【「生活很苦,想留在日本工作」 東奧倒數7天,烏干達選手寫下便條後失蹤】#哲看新聞學日文
-
■「生活が苦しい。日本で仕事したい」行方不明のウガンダ選手がメモ|#産経新聞
■「生活很辛苦,想在日本工作」下落不明的烏干達選手留下便條|產經新聞
-
🇯🇵大阪府泉佐野市で東京五輪事前合宿中のウガンダ選手団のうち1人が行方不明になっている問題で、同市は16日、選手が「生活が苦しい。日本で仕事がしたい」などと書いたメモを宿泊先のホテルに残していたことを明らかにした。また、最寄りの駅で名古屋行きの新幹線のチケットを購入していることを確認したという。
🇹🇼在大阪府泉佐野市內進行東京奧運集訓的烏干達選手團,其中1人下落不明。泉佐野市16日表示,該名選手在投宿飯店內留下寫著「生活很辛苦,想在日本工作」等訊息的便條。另外,也發現他在附近車站買了張前往名古屋的新幹線車票。
-
🇯🇵市によると行方不明になっているのは、男子の重量挙げで出場予定だったジュリアス・セチトレコ選手(20)。同日午後、部屋からいなくなっているのが判明した。市は、目撃情報などから同日午前6時半ごろにJR熊取駅で名古屋行きの新幹線の切符を買ったことを確認した。
🇹🇼根據泉佐野市,失蹤的是預計要出賽男子舉重的Julius Ssekitoleko(20歲)。同日(16日)中午,發現他從房間消失。泉佐野市從目擊情報等資訊確認,該選手當天早上6點左右在JR熊取站買了前往名古屋的新幹線車票。
-
🇯🇵また、ホテルの部屋にはスーツケースなどが残され、「ウガンダでの生活は苦しい。帰らず日本で仕事がしたい。荷物はウガンダにいる妻に届けてほしい」などとする趣旨のメモ書きが置いてあったという。
🇹🇼此外,泉佐野市也表示,飯店內的房間留有行李箱等物品,並放了張便條,主要內容寫著「在烏干達的生活很辛苦,我不回去了,我想留在日本工作。行李的話,希望能幫我寄給在烏干達的妻子。」
-
【新聞單字片語】
★行方不明(ゆくえふめい)④〔名〕:失蹤
★ウガンダ(うがんだ)②〔名〕:Uganda,烏干達
★泉佐野市(いずみさのし)⑤〔名〕
★合宿(がっしゅく)⓪〔名〕:集訓
★宿泊(しゅくはく)⓪〔名〕:投宿
★最寄り(もより)⓪〔名〕:附近
★重量挙げ(じゅうりょうあげ)⓪〔名〕:舉重
★判明(はんめい)⓪〔自動サ〕:弄清
★趣旨(しゅし)①〔名〕:主旨
-
【新聞關鍵字】
#ウガンダ|#選手|#重量挙げ|#行方不明|#東京五輪|#オリンピック
-
【新聞連結】
https://www.sankei.com/article/20210716-TTEEELFI2ZLFZBXYUTC2WTHJAQ/
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:@ay_japanesenews
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯